Wincent Weiss - Frische Luft



Text písně v originále a český překlad

Frische Luft

Čerstvý vzduch

Bin noch immer der Junge aus den alten Geschichten Jsem ještě pořád ten chlapec z těch starých příběhů
Auch wenn's im Norden so viel Neues gibt I když toho na severu existuje tolik nového
Ob sich was ändert, wär zwar spannend zu wissen Bylo by sice vzrušující vědět, zda se něco změní
Doch wenn ich bleibe, dann verzweifel' ich Avšak když zůstanu, pak budu zoufalý
Verbind mir die Augen, ich komm' blind zurecht Zavážu si oči, poradím si slepý
Kenn' jeden Winkel hier längst auswendig Znám tu už dávno každý kout nazpaměť
Fühl' mich dort fremd, wo mein zuhause ist Cítím se cizí tam, kde je můj domov
Ob's wieder besser wird, glaub' ich nicht Zda se to zlepší, nemyslím si
Ich werd' es sicherlich 'n Stückchen vermissen, Bude mi to určitě trošičku chybět,
doch es wäre besser zu gehen bylo by avšak lepší jít
 
Ich brauch' frische Luft Potřebuju čistý vzduch
Damit ich wieder bisschen atmen kann abych zas mohl trošku dýchat
Irgendwo sein, wo ich noch niemals war Být někde, kde jsem ještě nikdy nebyl
Nehm' meine Jacke und lauf' einfach los Vezmu si svoji bundu a prostě se rozběhnu
Ich brauch' frische Luft Potřebuju čerstvý vzduch
Damit ich wieder bisschen atmen kann abych zas mohl trošku dýchat
Wenn was endet, fängt was neues an Když něco končí, něco nového začíná
Muss nur dran glauben und dann wird alles gut Musím v to jen věřit a potom bude všechno v pohodě
Ich brauch' frische Luft Potřebuju čerstvý vzduch
 
Seitdem wir zusammen wohnen, fühlt's sich anders an Od té doby, co bydlíme spolu, je to jiné
Ich hab' gedacht, wir werden alt zusammen Myslel jsem si, že spolu zestárneme
Jetzt bin ich froh, wenn ich mal draußen bin Teď jsem rád, že jsem venku
Ob's wieder besser wird, weiß' ich nicht Nevím, zda se to zase zlepší
Ich werd' dich sicherlich 'n Stückchen vermissen, Budeš mi určitě trošičku chybět
doch es wäre besser zu gehen bylo by ale lepší jít
 
Ich brauch' frische Luft Potřebuju čistý vzduch
Damit ich wieder bisschen atmen kann Abych zas mohl trošku dýchat
Irgendwo sein, wo ich noch niemals war Být někde, kde jsem ještě nikdy nebyl
Nehm' meine Jacke und lauf' einfach los Vezmu si svoji bundu a jednoduše se rozběhnu
Ich brauch' frische Luft Potřebuju čerstvý vzduch
Damit ich wieder bisschen atmen kann Abych zas mohl trošku dýchat
Wenn was endet, fängt was neues an Když něco končí, něco nového začíná
Muss nur dran glauben und dann wird alles gut Musím v to jen věřit a potom bude všechno v po hodě
Ich brauch' frische Luft Potřebuju čerstvý vzduch
 
Oh oh oh uhoh Oh oh oh uhoh
Oh uho oh oh oh uhoh Oh uho oh oh oh uhoh
Oh uho oh oh oh uhoh Oh uho oh oh oh uhoh
Ich brauch' frische Luft Potřebuju čerstvý vzduch
 
Ich brauch' frische Luft Potřebuju čistý vzduch
Damit ich wieder bisschen atmen kann abych mohl zase trošku dýchat
Wenn was endet, fängt was neues an Když něco končí, něco nového začíná
Ich brauch' frische Luft Potřebuju čerstvý vzduch
Damit ich wieder bisschen atmen kann Abych mohla zase trošku dýchat
Irgendwo sein, wo ich noch niemals war Být někde, kde jsem ještě nikdy nebyl
Nehm' meine Jacke und lauf' einfach los Vezmu si bundu a jednoduše se rozběhnu
Ich brauch' frische Luft Potřebuju čerstvý vzduch
Damit ich wieder bisschen atmen kann abych zas mohl trošku dýchat
Wenn was endet, fängt was neues an Když něco končí, něco nového začíná
Muss nur dran glauben und dann wird alles gut Musím v to jen věřit a potom bude všechno v pohodě
Ich brauch' frische Luft Potřebuju čerstvý vzduch
 
Ich brauch' frische Luft Potřebuju čerstvý vzduch
Ich brauch' frische Luft Potřebuju čerstvý vzduch
 
 
Text vložil: Nikouš (15.5.2019)
Překlad: Nikouš (15.5.2019)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Wincent Weiss
1993 Nikouš
Frische Luft Nikouš
Gegenteil von Traurigkeit Nikouš
Hier mit dir Nikouš
Ich tanze leise Nikouš
Kaum erwarten Nikouš
Musik sein Nikouš
Nur ein Herzschlag entfernt Nikouš
Pläne Nikouš
Regenbogen Nikouš
Warum Nikouš
Was machst du nur mit mir Nikouš
Weck mich nicht auf Nikouš

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Shallow (Lady Gaga)
10. Rampampam (Minelli)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Bella Ciao (Autor)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Maroon 5
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad